traduire la psychanalyse
Image
interprétation, sens et transfert
PASSEUR DE LACAN PASSANT
Passeur de Lacan passant Exposé de Jacques Nassif au colloque « Lacan entre voix et écrit »le 27 septembre 2005 Je ne me serais pas autorisé de moi-même participer ce colloque sur les transcriptions du séminaire de Lacan : la question ne m'intéresse que de loin et ne me touche plus. J'ai cessé de m'adonner cet exercice depuis trop longtemps et je peux même dire que j'en ai fait le deuil. Par ailleurs, si je devais me désigner, pour ce qui est d'une fonction ou d'une occupation, par un autre terme que celui de psychanalyste, je me dirais plutôt traducteur que transcripteur. J'ai publié en...
Propos auto référents de Lacan à propos de son Séminaire Au cours des 25 séances de “d'un Autre à l'autre”
Propos auto référents de Lacan propos de son Séminaire Au cours des 25 séances de “d'un Autre l'autre” Ainsi tout l'heure, parmi les personnes qui pourraient ici s'instruire, il y en a une qui, au lieu de se décrasser de son bafouillage, est sortie, parce qu'il trouve sans doute que je dis des banalités. Faut croire qu'elles sont nécessaires dire, sans ça, pourquoi m'en donnerais-je la peine ? En tout cas, après ce que je viens de dire sur la nécessité qu'un discours ait des conséquences ou pas, le mien a eu pour conséquence cette sortie qui est signalétique ! (séance 2 du 20. XI) Il y a...